ブックタイトルsatoh

ページ
682/1034

このページは satoh の電子ブックに掲載されている682ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

ActiBookアプリアイコンActiBookアプリをダウンロード(無償)

  • Available on the Appstore
  • Available on the Google play
  • Available on the Windows Store

概要

satoh

務省を通ずる公式な外交交渉はもちろん前者に属するが、19世紀的な国民国家の時代から家族の時代を迎えつつある今日、後者の比重を高める必要がある。すなわち、生活の基本単位は経済的に見れば家計であり、社会的に見れば夫、妻、子供からなる血縁的家族に他ならない。生活の次元で人間を理解するとは夫として、あるいは父親としての立場から、その人の行動や考え方を評価することである。こうした家族の視点を通して、外国の時代状況をとらえていくようなフィールドワーク的手法が、人と人との関係をベースに地球社会を構成していく際に、新しい知の手がかりを与えてくれるのではないか。家族という最小の集団は、いわば地球社会の分子ともいうべき存在であって、各国の文化はその分子の物性に反映される。そして、分子の集合が国家を形成しているとすれば、多国間にまたがる分子同士の理解を促進させるような研究テーマこそ今後高い優先順位が与えられるべきである。法制度、税制などの国際比較では到底得られない成果がこうしたレベルの研究から期待できるものと考えられるO地球に向けて開かれた家族というイメージには、明らかに21世紀性が感じられるといえないだろうか。さらに、こうした家族生活レベルの研究は、人口、食糧などのマクロ的課題や生活の質、真の豊かさといった問題に対しても、新しい角度から大きな示唆を与えることが期待される。6ワールド自動翻訳機の開発筑波の科学博には各メーカが英、独、仏、日の4ケ国語自動翻訳機を展示している。その性能は高校1年生程度ということであるが、中学3年程度の会話能力で日常生活に別段の支障のないことを考えると、十分に実用にたえるものである。世界中の言語相互間で機械翻訳のできるソフトウェアを開発することの意義は実に計り知れない効果を有しており、ポータブルタイプのワールド自動翻訳機と異言語間のワープロネットワークの開発に国連大学として積極的に取り組む必要がある。外国語学習の新しい方式としても価値を有する機械である。7平和の遺伝子バンクの設立占80